Not Speaking Useless Words
Against speaking words that bring no benefit — to oneself or to others — in virtue, wealth, or joy. Wasted, pointless speech earns contempt, drains a good name, and marks the speaker as chaff among people; the wise speak only words that carry worth.
10 of 10 narratives drafted · all Tamil, Pope & Parimelazhagar sourced
பல்லார் முனியப் பயனில சொல்லுவான்
எல்லாரும் எள்ளப் படும்.
“Words without sense, while chafe the wise, / Who babbles, him will all despise.”
பயனில பல்லார்முன் சொல்லல் நயனில
நட்டார்கண் செய்தலின் தீது.
“Words without sense, where many wise men hear, to pour / Than deeds to friends ungracious done offendeth more.”
நயனிலன் என்பது சொல்லும் பயனில
பாரித்து உரைக்கும் உரை.
“Diffusive speech of useless words proclaims / A man who never righteous wisdom gains.”
நயன்சாரா நன்மையின் நீக்கும் பயன்சாரா
பண்பில் சொல் பல்லார் அகத்து.
“Unmeaning, worthless words, said to the multitude, / To none delight afford, and sever men from good.”
சீர்மை சிறப்பொடு நீங்கும் பயனில
நீர்மை உடையார் சொலின்.
“Gone are both fame and boasted excellence, / When men of worth speak words devoid of sense.”
பயனில்சொல் பாராட்டுவானை மகனெனல்
மக்கட் பதடி எனல்.
“Who makes display of idle words' inanity, / Call him not man, — chaff of humanity!”
நயனில சொல்லினும் சொல்லுக சான்றோர்
பயனில சொல்லாமை நன்று.
“Let those who list speak things that no delight afford, / 'Tis good for men of worth to speak no idle word.”
அரும்பயன் ஆயும் அறிவினார் சொல்லார்
பெரும்பயன் இல்லாத சொல்.
“The wise who weigh the worth of every utterance, / Speak none but words of deep significance.”
பொருள்தீர்ந்த பொச்சாந்தும் சொல்லார் மருள்தீர்ந்த
மாசறு காட்சி யவர்.
“The men of vision pure, from wildering folly free, / Not e'en in thoughtless hour, speak words of vanity.”
சொல்லுக சொல்லின் பயனுடைய சொல்லற்க
சொல்லின் பயனிலாச் சொல்.
“If speak you will, speak words that fruit afford, / If speak you will, speak never fruitless word.”